Во время избежания опасности или удовлетворения потребности МОЛИТВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ[1] 18 وَكانَ مِنْ دُعائِهِ عَلَيْهِ السَّلامُ إِذا دُفِعَ عَنْهُ ما يَحْذَرُ، أَوْ عُجِّلَ لَهُ مَطْلَبُهُ أَللّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلى حُسْنِ قَضائِكَ، وَبِما صَرَفْتَ عَنّي مِنْ بَلائِكَ، فَلا تَجْعَلْ حَظّي مِنْ رَحْمَتِكَ ما عَجَّلْتَ لي مِنْ عافِيَتِكَ، فَأَكُونَ قَدْ شَقيتُ بِما أَحْبَبْتُ، وَسَعِدَ غَيْري بِما كَرِهْتُ، وَإِنْ يَكُنْ ما ظَلِلْتُ فيهِ، أَوْ بِتُّ فيهِ، مِنْ هذِهِ الْعافِيَةِ، بَيْنَ يَدَىْ بَلاء لا يَنْقَطِعُ، وَوِزْر لا يَرْتَفِعُ، فَقَدِّمْ لي ما أَخَّرْتَ، وَأَخِّرْ عَنّي ما قَدَّمْتَ، فَغَيْرُ كَثير ما عاقِبَتُهُ الْفَناءُ، وَغَيْرُ قَليل ما عاقِبَتُهُ الْبَقاءُ، وَصَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِهِ. Хвала Тебе, Господи, за ниспосланную мне благую судьбу и отдалившиеся от меня беды! Не допусти, чтобы это здоровье, которое Ты дал мне сейчас, было единственной Твоей милостью, которой я пользуюсь, и чтобы любимое мной принесло мне несчастье, а нелюбимое принесло счастье другому! О, Господи! Если это здоровье, что Ты дал мне и которым я обладаю днём и ночью, есть признак беды или постоянных затруднений, приблизь то, что Ты отдалил и отдали то, что приблизил, ибо всё преходящее ничтожно, даже если оно существует в изобилии и всё вечное велико, даже если оно немногочисленно. Благослови Мохаммада и его семейство! ________________________________________ [1] Эту молитву его светлость произносил тогда, когда его обходило стороной то, чего он страшился, или когда удовлетворялась его потребность.
|